ऐसा हुआ कि पूरी दुनिया अंग्रेजी सिखाती है,और हर रूसी व्यक्ति, जो इसे पढ़ना शुरू करते हैं, को व्याकरणिक रूप से और उच्चारण द्वारा कठिन बना देता है, लेकिन यह माना जाता है कि अंग्रेजी अध्ययन करने के लिए सबसे आसान में से एक है। और हमारे लिए यह मुश्किल है क्योंकि यह भाषा हमारी ओर से दूर है, इसलिए हमारे लिए अंग्रेजी या स्पैनिश से बेलारूसी का अध्ययन करना बहुत आसान होगा क्यों, आप पूछते हैं लेकिन क्योंकि वे मूल उच्चारण द्वारा उच्चारण द्वारा अलग उच्चारण करते हैं कुछ भाषाओं में, एक ही शब्द के साथ एक ही शब्द भी मिलते हैं इस अनुच्छेद में, चलो इस बारे में बात करते हैं कि भाषाएं किस प्रकार समान हैं।

भाषा का अध्ययन और विश्लेषण करना हैविशेष विज्ञान - भाषाविज्ञान जिनके लिए धन्यवाद भाषाओं की वर्गीकरण हैं वर्गीकरण में से एक: वंशावली, परिवारों और समूहों में संबंधित भाषाओं के सहयोग पर आधारित है। इस वर्गीकरण के अनुसार, संबंधित भाषाएं एक ही प्रोटो-भाषा से उत्पन्न होती हैं, इसे कई बोलियों में बदल कर। बोलचाल एक विशिष्ट क्षेत्र की एक भाषा की विशेषता है।

रूसी के समान भाषाएं

विषय पर अनुमान लगाने के लिए, कौन सी भाषाएं समान हैंअनंत। कौन, यदि हमारे देश के लोग नहीं, भाषाओं की विविधता के बारे में जानते हैं? आखिरकार, रूस में लगभग दो सौ स्वतंत्र भाषाएं और बोलियों का अस्तित्व होता है। अगर हम निकटतम संबंधित भाषाओं रूसी के बारे में बात करते हैं, तो इसमें शामिल हैं: यूक्रेनी और बेलारूसी। सभी तीन भाषाओं पूर्वी स्लाव भाषाओं से संबंधित हैं, जो भाषाओं के इंडो-यूरोपियन परिवार का हिस्सा हैं। क्या आप रूसी के समान भाषा में रुचि रखते हैं? विशेष कौशल के बिना, रूसी भाषा, किसी भी अन्य के चश्मे के माध्यम से समझना मुश्किल होगा, लेकिन कम से कम कठिनाई पैदा होगी, जब यूक्रेनियन, बेलोरूसियन और डंडे के साथ संचार करें। यद्यपि यह माना जाता है कि Ukrainians, बेलोरूसियन और डंडे एक दूसरे को रूसी लोगों से बेहतर समझेंगे इसके अलावा, बल्गेरियाई भाषा में रूसी भाषा के समान गुण हैं। यहां कुछ समान रूसी और यूक्रेनी शब्द दिए गए हैं:

  • सोमवार - सोमवार
  • आलू - एक आलू
  • स्लाव - शब्द "yansky"
  • बहन - बहन
  • टेबल - स्टाइल
  • अमीर - भगत
  • गर्म - गर्म
  • हैलो - एशहरट
  • घटिया - stunk

कभी-कभी यह किसी भी पूरे वाक्यांश को समझने में कोई समस्या नहीं है: बच्चों को पढ़ने के लिए और पत्र लिखने के लिए।

लेकिन यह ऐसा भी होता है कि एक समान रूप से लगने वाला शब्द याअलग-अलग भाषाओं में वाक्यांश पूरी तरह से अलग अर्थ है, उदाहरण के लिए, čerstvý (चेक भाषा), रूसी में ताज़ा के रूप में अनुवादित है, और ध्वनि में बासी की तरह लगता है चेक शब्द के साथ समान स्थितियां:

  • वोन - यह बदबू आ रही है
  • úžasný - भयानक
  • -याद रखें zapamatovat

अन्य समान भाषाएं

फ़िनिश और करेेलियन भाषाएं बहुत ही समान भाषाएं हैं, वे भाषाओं के एक ही समूह का हिस्सा हैं: फिनो-जुगरिक, और इसलिए संबंधित हैं।

स्पेनिश और पुर्तगाली बहुत ही समान भाषाएं हैं,इस तरह वे संबंधित और रोमांस भाषाओं के हैं कर रहे हैं। व्याकरण और शब्दावली भाषाओं के समान हैं, हालांकि, भाषा बहुत अलग ध्वनि। एक ही शब्द: ब्लैंको - ब्लैंको (सफेद), hola - ओला (हैलो, नहीं लिखा काफी एक ही लेकिन हूबहू सुनाया, स्पेनिश बीच "h" के रूप में पढ़ने योग्य नहीं है), Ganso - Ganso (हंस)। इसी समय, स्पेन, या बल्कि इसका हिस्सा में - केटलोनिआ कातालान, जो मूल में स्पेनिश से फ्रेंच के करीब है बोलते हैं। इन भाषाओं में से सभी रोमांस के हैं, और इसलिए संबंधित हैं, जो इन लोगों के लिए पढ़ने का की सुविधा हो सकती है।

प्रश्न का उत्तर देते हुए, कौन से भाषाएं समान हैं, यह याद रखने योग्य है कि प्रत्येक भाषा अभी भी अद्वितीय है, आसन्न क्षेत्रों में भाषाओं की निरंतर उधार लेने के बावजूद।

टिप्पणियाँ 0